Arrows_down
Arrows_up
« Back to Sie sprechen mit Jean Améry, was kann ich für sie tun?

Sie sprechen mit Jean Améry, was kann ich für sie tun? - pp 37-38

Quote
Neubau, wie der siebte Bezirk genannt wird, hatte seit einigen Jahren einen grünen Bezirksvorsteher, der für dieses ehrenvolle Amt sogar seine Trafik treuhändisch an andere übergab. Hier wohnten seit zwanzig Jahren die gleichen Leute. Damals waren sie als 20-jährige Studierende in Substandardwohnungen eingezogen, hatten in verrauchten Kneipen ihre ersten künstlerischen Schritte gemacht oder com Designerdasein geträumt. Sie renovierten ihre Wohnungen, kauften anderem DisignerInnen überteuerte Klamotten ab und konnten sich nicht nur Sushis leisten, sonder Bio-Sushis. Niemand zog weg, alle wurden hier älter und die Kinder der Leute hatte weiterhin keine Parks zum Spielen. Selbst die Kommunistische Partei war geblieben und hatte aus ihrem Siebenstern das Café 7Stern gemaht, das sich architektonisch dem Trend und den Bedürfnissen der jetz 40-jährigen Grünen anpasste. Er war nicht oft hier zu Gast; es war schwer, mit jemandem ins Gespräch zu kommen.
  37
  38
  No
  No
  No
  No
  (none)
 

Near fragment in time

Quote
Ein paarmal sah ich ihn mit diesen Dingen, mit Plakaten und Flyern, im Türkenschanzpark, er, Student der Landwirtschaft oder, wie es heute heißt, Agrarwissenschaft, mit dem Bart, den er sich damals zusammengespart hatte.
pp 112 from Wiedersehen in Fiumicino by Reinhard Kaiser-Mühlecker