Arrows_down
Arrows_up
« Back to Madensky Square

Madensky Square - pp 41

Quote
I have just made a complete fool of myself. I went to see Alice to tell her about Herr Huber's visit and on the way back I thought I saw across the width of the Kärntner Ring a figure that I recognized.
Yes, I was sure that I knew that soldier in the uniform of the Bohemian Dragoons with his slow gait and clumsy boots. I even thought I could smell across the heads of the fashionable crowd who promenaded there, the whiff of the raw onions that nothing can prevent Corporal Hatschek from chewing when he is off duty. And my heart raced, excitement coursed through me - and I lifted my skirts ready to hurry across the road.
But the Ringstrasse is wide, the hansom cabs are never in a hurry. By the time I'd reached the other side there was no sign of him.
I'd imagined him then. Conjured him up out of my deepest need. It's not the first time that I've run across the road like a homesick child towards this onion-chewing corporal and found he was a mirage. Well, so be it. There is only one cure for what ails me, and thank heaven I have it in abundance. Work.
  Madensky Square
  41
  41
  No
  Yes
  No
  No
  (none)
  (unlabelled)

Near fragment in time

Quote
Es war ein seltsam gemischtes Völklein, das sich hier zusammengefunden hatte. Viele stammten aus gutbürgerlichen Familien, die durch Krieg und Inflation verarmt waren, es gab auch solche, die bloß emanzipiert leben wollten oder wirklichkeitsfremde politische Programme ausheckten. Die meisten hielten sich tagsüber im "Herrehof" auf, wo sie Anschluß an Gleichgesinnte oder zumindest ähnlich Denkende suchten. So lernten die beiden "Gong"-Erfinder einander kennen. Die Existenz des "Gong" begann mit einem Faschingsfest. Ein begütertes Ehepaar, Robert und Anna Lang, Besitzer einer Metallwarenfabrik, wollten ihrem privaten Karneval eine besondere Note geben und die Gäste mit einem Puppenspiel überraschen. Raphael Pollack und E.K.Maenner erhielten den Auftrag. Sie animierten Freunde zu unbezahlter Mitarbeit, richteten im Tiefparterre des Café Herrenhof eine Werkstätte ein, bastelten Bühne, Puppen und Apparaturen und brachten die höchst erfolgreich improvisierte Premiere einer Kasperliade des Grafen Pocci zustande. Der Erfolg war so groß, daß sich die Amateure bald darauf in zünftige Puppenspieler verwandelten. Die Gäste applaudierten begeistert, die Kritik war äußerst wohlwollend.
pp 150-151 from Veruntreute Geschichte. Die Wiener Salons und Literatencafés by Milan Dubrovic

Near fragment in space

Quote
The Triumph lasted till I alighted at the Bristol, walked across the richly carpeted foyer, smelled the cigars from the Smoking Room - and then there was a moment of panic, for after all any kind of disaster could have overtaken the Feldherr von Lindenberg since the early hours of today.
But it was all right. I gave the name I always gave, the porter handed me a key. No smile of complicity, no recognition though I was here less than two months ago. The Bristol isn't intimate like Sachers; no naked archdukes come whooping out of the Salles Privees. Here is complete discretion, anonymity. No wonder the nice fat English King Edward liked it best of all the hotels in the city.
My room was perfect. I could see over the roofs to a garden with a swing and pond with pin-sized children who should have been in bed. I took off my hat and put it on the hatstand. I sat down on the bed.
pp 49 from Madensky Square by Eva Ibbotson