Arrows_down
Arrows_up
« Back to Zwischen neun und neun

Zwischen neun und neun - pp 143-144

Quote
Herr Skuludis sah an dieser unzarten Bemerkung mit Schmerz, daß Demba nicht die Umgangsformen der großen Welt besaß. Aber Ruhe und Selbstbeherrschung gehörten zu seinem Berufe, und er begnügte sich, seinen Gegner mit einem verächtlichen Blick zu messen. Gegenüber der Oper stand ein Polizist. Aber beide Herren schlugen ganz von selbst eine Richtung ein, in der auf tausend Schritte Entfernung weit und breit kein Wachmann zu sehen war. Und beide spähten, gänzlich unabhängig voneinander, nach einer Gelegenheit aus, der verfahrenen Situation eine neue Wendung zu geben.
  143
  144
  No
  Yes
  No
  No
  (none)
 

Near fragment in time

Quote
"Far down the avenue, quite away from other cafés and standing aside the Hauptallee, was the Krieau, a sort of idyllic little farm planted in a great park. [...]. This was the exclusive resort, patronised only by the distinguished people in art, literature, finance, politics and society. It was here that all the noble dames and cavaliers came to sip their coffee, their tea, their chocolate, in aristocratic seclusion, [...]. Very few foreigners knew of the Krieau; but it was none the less one of the most interesting and curious resorts in Vienna in spring. [...]
And now it was spring, and of course the Krieau was the one desirable resort for Laura and her mother. So several times a week we drove down the Prater and had tea there."
pp 183-184 from The Secret of an empress by Countess Zanardi Landi