Arrows_down
Arrows_up
« Back to L'Assedio di Vienna

L'Assedio di Vienna - pp 294

Quote
"[...] e si vedero i Turchi in forti distaccamenti passare a guado il fiume, e giungere all'oposta riva ove stava appostata una parte della cavalleria imperiale nella Leopoldstadt e nel Prater (*). S'impegnò bentosto la pugna, ma i Turchi erano spalleggiati da sempre nuovi rinforzi, [...], e distrugere qunidi l'ultimo ponte che riuniva le isole del Danubio colle terre dell'altra parte del fiume.

(*) Esteso giardino a bosco, praterie ecc. vicino a Vienna aperto al pubblico per ordine dell'Imperatore Giuseppe II, ove di consueto si raccogliono a divertimento molte migliaia di persone."
  L'Assedio di Vienna
  294
  294
  No
  Yes
  Yes
  Yes
  (none)

Near fragment in time

Quote
Das Burgtheater hat einen Nimbus, wie kein anderes in Deutschland. Von allem bedeutenden Bühnen ist sie die einzige, auf der weder die aufregende Musik, noch leichtgeschürzte Tänzerinnen profan zwischen die keuschen Gebilde der Dichtkunst treten; selbst Thalia darf sein gemeines Gesicht schneiden, will sie sich vor den Großen des Landes sehen lassen.
pp 104 from Bilder und Träume aus Wien by Adolf Glaßbrenner

Near fragment in space

Quote
"So verlor ich zum erstmal meine erste Heimat, nämlich die Einundzwanziger, mitsamt unserer geliebten Wasserwiese im Prater."
pp 73 from Die Kapuzinergruft by Joseph Moses Roth