Arrows_down
Arrows_up
« Back to Sie sprechen mit Jean Améry, was kann ich für sie tun?

Sie sprechen mit Jean Améry, was kann ich für sie tun? - pp 111-112

Quote
Es war noch sehr wenig los in der Blauen Tomate, Frank war 15 Minuten zu früh und bestellte einen großen Espresso mit einem kleinen Amaretto.
[…]
Sie gingen denselben Weg zurück, den sie bei ihrem ersten Treffen gegangen waren und sie schwiegen wie damals.
Sie steuerten das Cafe Concerto an; im Keller war an diesem Abend eine belgische Ska-Band angesagt. Bo zahlte den Eintritt für sie beide, bestellte zwei Gin Tonic und steuerte einen mit Rosen dekorierten Tisch an; sehr ungewöhnlich für dieses Lokal.
[…]
Die Band packte ihre Instrumente zusammen und mischte sich dann biertrinkend unter die Groupies beiderlei Geschlechts. Frank und Bo zogen weiter, zuerst ins Carina, dann ins Chelsea.
  111
  112
  No
  No
  No
  No
  (none)
  (unlabelled)

Near fragment in time

Quote
Wir hatten uns ein paar Jahre lang sporadisch getroffen, entweder in Türkenschanzpark in der Nähe der Universität oder in einem gewissen Lokal, in das ich oft und eigentlich nur aus Gewohnheit ging.
pp 14 from Wiedersehen in Fiumicino by Reinhard Kaiser-Mühlecker

Near fragment in space

Quote
Pink Floyd in der Stadthalle. Pink Floyd gehörte zweifellos zum Soundtrack meiner Biographie. Aber ich war nie ein kreischender Jugendlicher. Und Feuerzeugschwenken war nicht eines meiner Grundbedürfnisse.
pp 247 from Don Juan de la Mancha by Robert Menasse